Who are the members?

Members of our network are professionals, working (and / or living) in countries where Arabic, English and / or Dutch are the official or second languages. They are either professionally or linguistically specialized in a variety of disciplines: from Health Care to Law, from Language & Culture Studies to
Engineering and from International Business to Politics
and International Relations.
Most importantly, they are native speakers in at least one
of the languages: Arabic, English, Dutch and have a near native "to" native" proficiency of a second language.
What does the network do?

The majority of regular translation projects are handled and executed internally by our core team of translators. This is done as such, to maintain our high standards of quality assurance.
However, in cases of uncertainty (or unavailability of relevant reference material) regarding the accuracy, appropriateness or relevance of a particular term used in a certain text, we do not hesitate in consulting members of our extensive network to help us find the most accurate translation.
Specialized documents undergo a thorough "error scan” before they are finally sent to our customers (Work Method)


